Moje viac ako sedemnásťročné pracovné a tlmočnícke skúsenosti v oblasti tlmočenia a prekladov zo slovenčiny do nemčiny využijem vo váš prospech.
Tlmočenie a preklady zo slovenčiny do nemčiny sú mojou špecializáciou, a preto zaručujem, že vaša správa bude presne odovzdaná.
Tlmočenie
Sprevádzam Vás ako konsekutívna tlmočníčka pri návštevách delegácií, pri stretnutiach, konferenciách, obchodných cestách, prezentáciách alebo svadbách a umožním komunikáciu na medzinárodných diskusiách, jednaniach a mnohých iných podujatiach. Tiež tlmočenie na obchodných jednaniach patrí ku môjmu repertoáru – aby každý rozumel každému, v každom čase.
Preklady
Pri prekladoch musí všetko sedieť – byť obsahovo a jazykovo správne, prispôsobené kultúre, cieľovému jazyku a cieľovej skupine. Prenechajte preklad jazykovému profesionálovi a investujte do kvality, aby bol Váš odkaz správne pochopený.
Oblasti pôsobenia
Cestovanie, turistický sprievodca, sprievodca v cestovnom ruchu
Technické preklady a tlmočenie v rôznych priemyselných odvetviach
Preklady právnych dokumentov
Marketing, reklama, prezentácie, webové stránky
Lekárske správy
Obchodná a denná korešpondencia
Cenník Služieb
Služba | Cena |
---|---|
1 normostrana / podľa tematiky a termínu | 15,00 – 20,00 € |
Príplatok za grafiku – scan/obrázky/foto/rýchle spracovanie | + 30 % |
Príplatok za ťažko čitateľné podklady | + 10 % |
Živé / konsekutívne tlmočenie / nemecký – slovenský jazyk, slovenský – nemecký jazyk | 30 € každá začatá hodina |
Polovica dňa Slovensko | 100 € |
Celý deň Slovensko | 130 € |
Tlmočenie v Rakúsku / deň | 300 € (+ diéty, cesta, ubytovanie) |
Tlmočenie v Nemecku / deň | 350 € (+ diéty, cesta, ubytovanie) |
Tlmočenie po telefóne – v závislosti od dĺžky hovoru | 25 – 30 € |
Príplatok za víkend a sviatok | + 50 % |
Súdne tlmočenie pre štátne inštitúcie, súdne pojednávania, či tlmočenie svadobného obradu. |
Všetky ceny sú uvedené bez DPH.
Som platcom DPH.
Údaje pre fakturáciu
AZbalance s.r.o.
IČO: 53 747 551
IČ DPH: SK2121482264